News
NEWS
eventinTYO

「英語が好き! ドラマや映画が好き!」を<就活力>に変える映像翻訳の話 ~「コミュ力」も「思考力」も伸びる字幕づくりの秘密~

「英語が好き! ドラマや映画が好き!」を<就活力>に変える映像翻訳の話 ~「コミュ力」も「思考力」も伸びる字幕づくりの秘密~
Tweet about this on TwitterShare on Google+Share on FacebookShare on TumblrPin on PinterestDigg thisEmail this to someonePrint this page

2023年8月8日(火)10:30‐12:00 ※日本時間

※受付終了
オンライン開催/参加無料


大学での翻訳講義を担当する講師が、「コミュ力」も「思考力」も伸びる字幕づくりの秘密を教えます!

「なぜ?」と不思議に思うかもしれませんが、次の言葉はどれもJVTAが映像翻訳を指導してきた学生から聞いた実際の声です。

「コミュニケーションやリーダーシップについて学べた」
「就活で絶対にマネできないアピールポイントになった」
「社会問題への意識が高まった」
「どの授業よりも一番、頭を使った」

字幕翻訳を学ぶことがなぜこうした感想につながるのでしょうか? そして映像翻訳の魅力はどんなところにあるのでしょうか? このセミナーでは、学生たちの声も紹介しながらそんな映像翻訳の世界や魅力をご紹介します。さらに、字幕翻訳にチャレンジしてもらうワークショップも実施。他の学生とのグループワークもあるので、学生同士の交流も図れます。「字幕や吹き替え翻訳って何となく面白そう」と思っている学生の皆さんはこの夏が大チャンスです!


【こんな方におすすめ】

・高校生
・大学生
・大学院生
・専門学校生
・本テーマに関心のある方


【内容】
・「字幕づくりに必要なのは語学力だけ」の大きな間違い
・映像翻訳で<就活力>を磨いたセンパイたちの証言
・プロの指導で字幕づくりにチャレンジ!
※本セミナーは当社の人材採用に関連するものではありません。
 

2023年8月8日(火)10:30‐12:00 ※日本時間
【対象者】どなたでも参加可
【形式】オンライン(Zoom)
【参加費】無料
【参加方法】要事前申し込み


担当講師
桜井 徹二(JVTA )

日本映像翻訳アカデミースタッフ・講師。映像翻訳ディレクターなどの業務を経て、現在は学校教育部門に所属。英日映像翻訳科の講師も務めるほか、大学や高校での翻訳指導やカリキュラム作成を行う。翻訳者として映画、ドキュメンタリー、リアリティ番組などの翻訳を手がけたほか、映像翻訳ディレクターとしてFOXインターナショナル・チャンネルズ、MTV Japanなどの番組の翻訳ディレクションを担当。明星大学非常勤講師。




◆JVTAオンラインサマースクール2023◆
2023年7月28日~2023年9月8日 <1セミナー完結型授業>
※無料セミナー有り ラインナップは▶こちら


【お問い合わせ】
電話 03-3517-5002
メールアドレス seminar(at)jvta.net  ※ (at) は @ に置き換えて下さい。

◆「JVTAサマースクール 2023」開催!
~1講座ごとに完結 無料講座多数 何コマでも申込可~


※詳細・お申し込みはこちら

◆【映像翻訳にご興味をお持ちの方は今すぐ「リモート個別相談」へ!】
入学をご検討中の方を対象に、リモート個別相談でカリキュラムや入学手続きをご説明します。
※詳細・お申し込みはこちら

◆【映像翻訳をエンタメのロサンゼルスで学びたい方】
ロサンゼルス校のマネージャーによる「リモート留学相談会」


※詳細・お申し込みはこちら

Tweet about this on TwitterShare on Google+Share on FacebookShare on TumblrPin on PinterestDigg thisEmail this to someonePrint this page