News
NEWS
eventinLA

【北米在住者対象】通訳・実務翻訳体験レッスン付きセミナー「プロの通訳・翻訳者が教える!語学ブラッシュアップ方法」

Tweet about this on TwitterShare on Google+Share on FacebookShare on TumblrPin on PinterestDigg thisEmail this to someonePrint this page

アメリカ在住者の語学の悩みを解決
通訳・翻訳を学んで語学力アップを目指す

 

日本映像翻訳アカデミー(JVTA)ロサンゼルス校は、カリフォルニア州教育局から認可を受けた通訳・翻訳の職業訓練校です。当校では、留学生の他にアメリカ現地にお住まいの受講生も映像翻訳、実務翻訳、通訳を学んでいます。
海外在住歴が長いと語学力のブラッシュアップをおろそかにしがちです。当校の通訳・翻訳訓練では、言葉のニュアンスや文法を細かく確認して、より洗練された英語・日本語表現の習得を目指します。日系企業でバイリンガル業務に取り組むビジネスパーソンにとっては、語学力をブラッシュアップするのに最適です。
 

ロサンゼルス校では現地時間12月3日(土)に、リモートイベントを開催します。当校で通訳・実務翻訳を指導する比嘉・ディッキンソン・佐恵子講師が自身の語学の学びや、通訳・翻訳の実務内容、クラスについて説明します。無料体験レッスンもありますので、自身の語学のレベルチェックにもお役立てください。
 

※ロサンゼルス校通学コースの詳細は▶こちら
※アメリカ在住者リモート個別カウンセリングは▶こちら
※ロサンゼルス校に留学を希望する方は▶こちら
 

【日程】
※終了しました。
2022年12月3日(土)10:00 ~12:00開催  ※LA時間
・10:00~10:30:トークイベント
・10:30~11:30:通訳・実務翻訳体験レッスン
・11:30~12:00:スクール説明
 

※通訳・実務翻訳体験レッスンは、実際の授業を想定した参加型レッスンです。直接、講師に質問をすることも可能。語学のレベルチェックにもお役立てください。
※体験レッスンは英語力、実務経験は不要です。
 

【形式】オンライン(Zoom)
 

【参加費】無料
 

【こんな方におすすめ】
・通訳・翻訳を学んでみたいけど、何から始めたらいいのか分からない
・中途半場な語学力をブラッシュアップさせたい
・通訳・翻訳スキルを身につけてバイリンガル業務に役立てたい
・中途半場な語学力をブラッシュアップさせたい
・翻訳・通訳業界に興味がある方
 

【当日の内容】
●10:00~10:30:トークイベント
・プロの通訳・翻訳の仕事について
・実務翻訳クラスと通訳クラスの内容
・登壇者とのQ&A
・実務翻訳・通訳体験レッスン
 

●10:30~11:30:通訳・実務翻訳体験レッスン
・参加者は実際に英日通訳を体験
・実務翻訳では、契約書翻訳に挑戦
・訳出のコツや翻訳技法を学ぶ
 

●11:30~12:00:スクール説明
・クラス内容、課題について
・スケジュール
・受講料・入学の手順
 

【トークイベント登壇者・体験レッスン講師】
比嘉・ディッキンソン・佐恵子講師
調整済み_DSC08300
日系企業の社内通訳・翻訳者として20年以上のキャリアを持つ。米国短大でパラリーガル学科修了。その後大学院で法務翻訳専攻の修士号(Master of Science in Translation)を取得する。フリーの通訳・翻訳者として稼働しながら、ロサンゼルス校の実務翻訳クラスの主任講師として日本からの留学生やアメリカ在住者に指導する。
 

【申し込み・問い合わせ】
下記のフォームよりお申し込みください。もしくは、氏名(フルネーム)、電話番号、Eメールアドレスを記載の上、以下の宛先にご連絡ください。
Email: contact@jvta-la.com

 

Tweet about this on TwitterShare on Google+Share on FacebookShare on TumblrPin on PinterestDigg thisEmail this to someonePrint this page